From Anime to Tokyo Nights - The Magical World of Jun Inagawa

From Anime to Tokyo Nights - The Magical World of Jun Inagawa

Anime and manga are some of the most well-known cultures to be birthed from Japan. Tokyo is the epicenter of writers, illustrators, publishers, readers, everything and everyone related to the cultures. We know most people reading this are familiar with some of the more recent titles like Attack on Titan by Hajime Isayama, HUNTER X HUNTER by Yoshihiro Togashi, or One Piece by Eiichiro Oda. These are just some of the names who made the genre popular outside of Japan.

アニメと漫画は日本が産んだ世界に誇るカルチャーだ。漫画家、イラストレーター、原作者、編集者、読者やファン、東京に漫画、アニメの全てが揃っている。諫山創の進撃の巨人、冨樫義博のHUNTER X HUNTER、尾田栄一郎のONE PIECEなどの近年の代表作。これを読んでいるほとんどの人が知っていることろう。海外で漫画やアニメを一躍有名にした作品でもある。

 
 

Today, the youth scene of Tokyo is birthing some of the most interesting and unique talents on the face of the earth. From musicians to artists, designers and photographers, the creative scene in Japan is as diverse and young as it has ever been. But there are still some fields where it is still harder for the young to have the spotlight shined on them. The manga & anime industry is one of them, with even the new manga & anime artists are typically middle aged.

現在東京はユースカルチャーで溢れている。世界規模で見ても面白くて若い才能がここで日々生まれている。ミュージシャンやアーティスト、デザイナーやフォトグラファー、日本のクリエイティブシーンは未だかつてない多様さに満ちており、何より若い。これほどにも若い才能で満ち溢れているのに、未だにユースが活躍しづらい業界は日本で少なくない。漫画とアニメもその一つだ。最新の漫画でも中年の作者が多い。

 
 

There is one artist who is here to change that. One who is young and deep into the club & music scene, one who is a geek, one who is an indispensable figure in Tokyo’s youth culture, all while being a manga illustrator/anime writer. Meet Jun Inagawa.

そんな流れをぶち壊そうとしている若いクリエイターが一人いる。クラブカルチャーを愛し、ギークであり、東京の欠かせない顔の一つでもあり、イラストレーター、アニメ原案者でもある。Jun Inagawaだ。

 
 

Born in Japan and raised in Japan and the US, Jun is one the young leaders of the creative scene here in Tokyo. Today, Jun is working on his own original anime set to air next year. But what many of you reading this may not know about is his wild life story, as well as his views and opinions. That comes naturally as this interview is the very first English interview featuring Jun on the internet.

日本で生まれて中学からをアメリカで過ごし、現在ではJun Inagawaは東京のクリエイティブシーンの若きリーダーの一人だ。現在Junは来年の公開予定に向けて自分のアニメをチームと一緒に制作している。だが、現在に至るまでのJun Inagawaのクレイジーな人生、Jun Inagawaの価値観や意見はあまり知られていない。今回のインタビューは英語では初であり、日本の方にもJun Inagawaについて今まで知らなかったことが多く含まれているはず。

 
 

Many of you might know Jun as the dude that makes cool anime T-shirts, or the dude that makes “hype” clothes, or the dude who’s name JUN INAGAWA looks like the next up-and-coming fashion designer. But that isn’t what he wants you to see him as at all. Jun is simply living his lifestyle. Yes he has made clothes in the past, but that isn’t what defines him. He can’t be defined with just one title. He DJs, he draws, he designs, he parties, he makes anime. Everything he does is him, everything is his lifestyle.

Jun Inagawaのことを「イケイケなアニメTシャツを作る人」「ハイプ系の人」「名前がファッションデザイナーみたいな人」と認知している人は特に海外では多い。だが、本人はそう思われるのが何よりも嫌いだ。全くそう思ってほしくない。Junはただ自分のライフスタイルに沿って生きているだけだ。服も作ったりはするが、それだけがJun Inagawaだと思うのは大きな間違いだ。彼を一つの肩書きにはめることはできない。DJであり、絵も描き、デザインもし、パーティに行き踊り、アニメも作る。Jun Inagawaが全てをやっているのではなく、全てがJun Inagawa、彼のライフスタイルだ。

 
 

Just as we were about to approach Jun for an interview, we got contacted by Jun asking for one. The timing couldn’t have been more perfect, so we met up with Jun to talk about everything from hentai games, VLONE, the shift in “otaku” culture, and most importantly, how he wants people to see him.

そんな彼にインタビューをお願いしようとしていたある日、運命と言っていいほどのタイミングでJun本人から逆に連絡がきた。すぐに彼の家で合流し、エロゲーからVLONE、「オタク」カルチャーの変化、そして今回一番大事な「Jun Inagawaの捉え方」、何から何まで聞いて答えてもらった。


Could you start by introducing yourself to the Sabukaru Network?

はじめに自己紹介をお願いします。

I’m Jun Inagawa. My job… I don’t really know what to categorize myself as. I don’t feel right calling myself an illustrator, because there are lots of people who make a living off of that. I don’t exactly sell myself with my drawings, I sell my lifestyle. So I guess I would be a creator? Yeah, creator I guess.

Jun Inagawaです。職業、自分でもわからなくて。イラストレーターっていうと絵で食ってる人に失礼だし。自分絵で売ってるわけじゃなくてライフスタイルで売ってる側なんで、まあクリエイター?クリエイターですね。

 
 

When did you start illustrations & manga?

いつ頃からイラストや漫画を書かれてるんですか?

Drawings, illustrations, and art, I started around first grade. I had always been drawing, but it was around sixth grade where I really started to focus on manga. It was around the same time where my dreams became creating manga and anime.

絵自体、イラストとかアート自体は小学校1年生ぐらいから。絵はずっと書いてて、でも本気で漫画とか描こうと思ったのは小学校6年生ぐらいかな。将来の夢として漫画描いてアニメ作りたいってなったのがその頃で。

Is your manga self-taught?

漫画は独学ですか?

Yes. I taught myself.

独学です。全部自分です。

 
 

Is there someone who you looked at & impacted you while teaching yourself?

誰かを見て学んだ感じですか?

Yeah, I generally would try and make similar drawings to some of my favorite manga-kas [manga artist]. My favorite manga-ka is Yusuke Murata of “Eyeshield 21”. He does One Punch Man as well. His illustrations really impressed me, and made me want to become a manga-ka. My super early days I was trying to recreate his manga style.

そうっすね、基本的に最初は好きな漫画家さんのイラストを真似したり書いてて。僕一番好きな漫画家が「アイシールド21」の作画の村田雄介っていう人で。ワンパンマンとかも描いてる人です。その人の絵を見てすごい感動して漫画家になろうってなって。基本は彼から真似したりとかしてましたね最初は。

 
 

Was there a certain thing or moment that made you get into manga?

漫画を好きになったきっかけはありますか?

The very first time I came in contact with that culture was probably way back when I first read the soccer manga “Inazuma Eleven” and the comedy manga “Penguin no Mondai”, both in CoroCoro Comic. I fell in love with their video games too. Oh, and “Gyagu Manga Biyori”. You could say these three titles formed me, made me who I am. In other interviews, nobody really knows these manga, so I always would mention titles like “PreCure” [laughs]. But I did watch those too, I liked them.

最初、そういうカルチャーに触れたのが多分昔「イナズマイレブン」っていうサッカーの漫画とか、「ペンギンの問題」っていうコロコロコミックの漫画とかで。そっからアニメとゲームにもはまって。あと「ギャグマンガ日和」かな。その3つが僕を形成したといっても過言じゃないかな。あれが俺を作った。これ他のインタビューとかだと誰もわからないからプリキュアとか言ってましたけど(笑)。見てたんですけどね、本当にそういうのも好きで。

So manga and anime were like your entrance to everything culture-related?

漫画とかアニメがカルチャーへの入り口だった感じですか?

Yeah, manga. Manga introduced me to everything.

もう漫画ですね。漫画が初めて。

When did you really seriously start wanting to be a manga-ka?

漫画家に本気でなりたい、って思い始めたのはいつ頃ですか?

I think around sixth grade, I was writing mangas in my classmate’s doodle-notebooks. With original stories. They would read it, and say it was super good, and told me that I should become a manga-ka. I was like “yeah, I should”. At first I wanted to become a manga-ka in CoroCoro Comic, next to Inazuma Eleven and Penguin no Mondai. I was making original characters from around that time too.

多分小学校6年生ぐらいの時に小学校のクラスメイトを勝手に描いた漫画を自由帳に描いて。オリジナルストーリーで。それを読ませたら「めっちゃ面白い」ってなって、「Jun漫画家になればいいじゃん」って言われて、「あ、確かに」ってなって。最初俺コロコロコミックでイナズマイレブンとかペンギンの問題とかのところで漫画家になりたいって思って。オリジナルキャラとかその時からすごい描いてました。

 
 

Was this still when you were in Japan?

それはまだ日本にいる頃でしたか?

Yeah, just barely. I moved to the US right when I started middle school.

日本ですね。ギリ日本。中学校1年生の時にアメリカ行ったんで。

Do you still have any of the manga you made during your youth?

その時の漫画ってまだ残ってたりしますか?

Yeah, but I think my parents have it all. Wait, I might actually have… Shit! I do have one [laughs]. This is a miracle. Like this is crazy [laughs]. “Duel Masters J”. That’s what this one is called. My own version of Duel Masters [laughs]. I think this one I wrote around fifth or sixth grade. What's so good about this is that at first, I’m writing manga, but after a while my grandma jacked this notebook and made it her blood pressure diary [laughs].

残ってると思うけど親が多分持ってて。あ、でもあるかもしれないな。あ、あるわ!(笑)。奇跡、奇跡!これやばいよ(笑)。デュエルマスターズJって漫画。デュエマの俺が描いたやつだ(笑)。小学校5、6年かな。これ何が面白いって、こうやって漫画描いてるんですけど、途中でおばあちゃんの血圧の手帳になっちゃって(笑)。

This is some future museum-level stuff.

10年後は美術館飾られてますね。

Yeah, this is definitely museum level [laughs].

いやこれ美術館だよ(笑)。

When you first said you wanted to be a manga-ka, did your family refuse at all?

漫画家になりたいと初めて言った時家族に反対されましたか?

Not at all. They didn’t say anything. They let me be free. My dad always told me “up until 18, we’re gonna take care of you, but after that there’s not going to be any support from us. You’re a free man, do anything you want, and provide for yourself”. My parents paid for my education and living costs until 18, but the moment I turned 18 it was all me. It wasn’t like “get out of our house”, but I had become a grown man so began paying everything myself. If I was going to go to university, my dad said he would pay for that, but I chose the manga-ka life.

全く。何にも言われなかった。もう自由に。自分のお父さんが結構自由にやっていいけど、18までは俺らが責任持って育てるけどそれ以降は何もサポートしないって感じで。学費とか生活費とかはもちろん親が払ってくれてたけど、18になって瞬間出てけじゃないけどもう何も払わないっていう感じでした。漫画家になる道を進むんだったら。大学行くんだったら俺が払うけどっていうのはお父さん言ってくれてたんすけど。

 
 

So you attended elementary in Japan and middle & high school in the States?

じゃあ学校は小学校が日本、中高がアメリカですか?

I also attended a tiny bit of middle school in Japan too. Like 3 months. But right after that we flew to the US. The summer of 2011, right in time for the start of the school year in San Diego. And I was thrown right into a public school. Not like one of those ESL classes for foreigners, but a straight up regular school. My dad said I would learn English faster that way.

中学校も途中まで日本でした。ゆうて入学して3ヶ月ぐらいしかいなかったですけど。そのあとすぐアメリカ行きました。2011年の夏、向こうの入学に間に合う感じでしたね。パブリックスクールに入れられて。あるじゃないですか、ESLとかそういう英語学校みたいな。でもそうじゃなくて、普通の学校で。そっちの方が英語覚えるからってお父さんが言ってて。

Were you good at English before joining public school?

それまで英語とかできたんですか?

Absolutely not. Like zero [laughs]. But my dad was able to speak a good amount of English, so I was able to understand some. It was a public school, so the level was pretty high, but everything just happened so fast and before I had time to worry, I was like “I’m here, this is happening”. That was like 12 years old or so.

いやもうゼロ(笑)。でもお父さんが結構英語喋れて、言ってることはわかるんですけど全く喋れなかったです。パブリックスクールだから結構ハードル高くて俺もポンポンポンって感じで悩む時間もなくそのまま入っちゃったから「あ、もういるわ」って感じに11歳、12歳の時になってましたね。

 
 

Were you pretty fast at accepting the situation you were in?

状況を飲み込むのは結構早かったですか?

I became homesick right after. Like all of the sudden. I was just in Tokyo hanging out with my friends, and just about to move up to middle school with them but now I’m overseas. At first, I wasn’t able to really understand what was going on, but after like a year it became fun. Now that I think about it, I think I moved at a good time. Think it would have been too late if it was high school or something. I was able to make friends pretty fast too.

あとからすげーホームシックになって。急に。さっきまで友達と東京の学校で遊んでたのに、これから中学校ライフってところで知らない海外にいるみたいな。状況を掴めなかったんですけど、割と1年とかで楽しくなって。逆にあの時期でよかったかもしれないです。高校とかに行ってたら遅すぎたかも。友達も割とすぐできたし。

 
 

Would the Jun Inagawa today not exist if you didn’t go to San Diego?

サンディエゴに行ってなかったら今のJun Inagawaは存在しないですか?

Definitely not. My time at San Diego makes up like 95% of me. I’m basically a San Diegan. San Diego, LA, my character today comes from growing up in these places. I can’t deny it. I’ve tried to make my personality and work more “Japanese”, but I couldn’t do it even if I tried. I think I’ve got a lot of American traits, I’m unconsciously American on the inside. People always say I seem American too.

絶対しないね。サンディエゴの時間で俺の95%作り上げられてる。もうサンディエガンっすもん、結構。サンディエゴとかLAとか、アメリカで育った時の人格構成が多分今の自分。否定できないっす、本当に。性格とか、仕事かも頑張ってジャパニーズになろうとしたけど全然それがあわなくて。生き方がアメリカ人っていうのが自然に出てると思うんですよ。意識しなくともアメリカ人、みたいな。すごい言われますね、「Junってやっぱアメリカ人だよね」とか。

 
 

Was there a moment where you realized “Oh, I’m an otaku”?

「あ、俺オタクなんだな」って初めて気づいた瞬間ってありましたか?

I think this was around elementary, when I liked Inazuma Eleven. I would research the characters I liked until I knew every detail about them. Through books and magazines. I just loved to research and look things up I never knew about. Not just limited to anime and manga, but music my friends listen to for example. I’ll ask them who it is, where the band is from, when they had shows, anything. I started realizing I have a really otaku personality around that time.

Just because you like anime, just because you like manga, that doesn’t make you an otaku. In Japan, the word “otaku” has a strong “geek” image. There are a lot of people who think otaku = anime fan. But I don’t think that’s correct, I think anybody who is really true to what they like is an otaku of their own field. Music otaku, manga otaku, anime otaku, sports otaku, you can be an otaku of anything. I just happened to like manga and anime when I was in California like Hideaki Anno’s Evangelion for example. I began reading more and more manga when I was in the US, because I had a lot more time at home. You ever been to San Diego? There’s nothing around it, not much to do [laughs]. So I was reading manga day and night, I didn’t have anything to do. I started to read and watch more mature titles, like Shonen Comics. A step up from CoroCoro Comic that I always read in elementary.

 
 

My favorite manga are “Saishū Heiki Kanojo” [The Last Love Song on This Little Planet] and “Mysterious Girlfriend X”, but I started to like these kinds of different bishoujo manga [pretty girl manga]. That’s around when I started to get into kawaii girl characters. And then I started to play eroges [hentai games]. There was one called “Dark Blue”, which was super grotesque. There are twins in the game, who get cut in half, and then two halves attached to each other. At the time in middle school, high school, I liked it, but there’s no way I could watch that now [laughs]. There was the Anime Expo in LA, and I would go there a ton. I would go there with my anime-geek friends, and would buy a lot of erotic manga there, sold by Japanese artists. Me and my geek friends would heighten each other’s geek level. It was unique to me because geeks in the US are kinda different from geeks in Japan. Like they’re super open about it, which is rare in Japanese schools. That was right around the time when Attack on Titan and other anime were blowing up around the world though, so it wasn’t just the geeks who were crazy about anime. Once everyone started realizing how amazing Japanese anime was, me and the geeks were like “ah, finally you guys are catching on” [laughs]. But there still weren’t that many people watching my favorite anime, those were still a bit too deep.

 
 

多分それこそ小学校の頃から、例えばイナズマイレブンとか見てても好きなキャラクターがいたらそいつの全部を調べたいと思っちゃう。本当か雑誌とか読んで調べたりとか。調べたり、知らないことを知るのがすごいもともと好きで。アニメに限らず、友達が聞いてる音楽とか、これ何?どこのバンド?いつライブしたの?って感じですごい気になって。俺多分オタッキーな気質があるんだろうなって思って。そっからっすね。

アニメがすごい好きだからオタク、って言うのは違くて。日本だと「オタク」って言葉って「ギーク」って認識が強くて。オタク=アニメファンとか思う人多いじゃないですか。じゃなくて、俺は基本的に好きなものを突き通してる人は全員オタッキーな気質だなって思いますね。音楽オタクだったり、漫画オタク、アニメオタク、スポーツオタク、なんでもいるけど、自分がアメリカにいる時にたまたま漫画とかアニメとかがすごい好きで。庵野秀明さんのエヴァンゲリオンとか。向こうに行ってすごい漫画とか読むようになったんですよね。家にいる時間が多いから。サンディエゴって本当に周りに何もなくて(笑)。やることなかったからめちゃくちゃ漫画読んでたっすね。もっと漫画とかアニメとか好きになって。小学校とかの時はコロコロコミックとかだったんですけど、もっと年齢層上の少年コミックとか読んで。

 
 

あと俺が好きな漫画があって、「最終兵器彼女」と「謎の彼女X」っていうんですけど、そっからちょっと変な美少女漫画とか好きになって。そっから可愛い女の子アニメの女の子好きになったりして。そこでいわゆる18禁のエロゲーとかもやってたし。エロゲーだとダークブルーっていうのがあって、超グロいんすけど。双子がいて、半分に切って合体させるっていう。それも好きだった。今もう見れない(笑)。中学校、高校の時は見れたんですけど、今はもう無理。LAでアニメエキスポっていうのがあって、めっちゃいってました。そこで結構エロ漫画とか買ってました。日本人結構出店してて、そこで。現地の高校のオタクフレンズ、日本のアニメ好きなアニメギーク、いるじゃないですか。絶対いるんすよ、学校に。そいつらと一緒に行ってましたね。そいつらと一緒にギークとしてのレベルをお互い高め合ってた。特殊でしたね。向こうのギークって結構オープンだし、なんか日本とちょっと違うんですよね。でもちょうど俺が高校の時とかにアタックオンタイタンとかがめちゃくちゃ流行ってて、ジャパニーズアニメやばいっていう感じでしたね。そん時に、「だろ?」みたいな。「やっと気づいたか」みたいな感じでしたね(笑)。でも最終兵器彼女見てるやつとかはあんまいなかったっすね、マニアックすぎて。

Apart from otaku and manga culture, you also seem deeply into “street” culture. When did you first make contact and gain interest with that side?

オタク、漫画カルチャーだけじゃなくて、いわゆるストリートカルチャーとも関わってますよね。そのストリートとかにはいつ頃興味を持ち始めたのですか?

I had absolutely zero interest at first. Skateboarding, hip hop, I thought it was a culture for Yankees [Japanese delinquent youth], and scary people in general. I didn’t like it to be honest. But that changed. When I turned 18, I went back to Japan once to make my dreams of becoming a manga-ka come true. I made a manga, and brought it to Shōnen Sunday to have them publish it. But they told me “Your illustrations are good, but there is no originality. You don’t have enough experience”. I was so frustrated, felt so defeated, and went to go see my uncle’s friend who I’ve always been with since elementary. He’s super into punk, skate, techno, just a cultural ojisan [middle-aged man] in general. I told him my manga got rejected, and that they said I lacked originality, and he told me “Jun, you only watch Japanese manga and anime, and that’s your only inspiration source. Of course you’re gonna lack originality”. “Even if you make something with that inspiration, I don’t think it would be good. I know you like those unique, different anime. Those are the real original ones. If you want to make something like that, you should experience a bunch of different things”. And then he gave me “cherry”, a black and white Supreme skate video.

 
 

I completely looked down on skating, but it moved me a ton. William Strobeck, the director, takes the video like it’s a music video and not a skate video. If there were 10 skaters, each one of them had a different soundtrack. Like when this dude skates, we play Metallica, when this dude skates we play The Cure. The whole video felt like I was just listening to music. I also was shocked at how they use the whole city as their canvas. There were no rules, everyone was just free. I can be free too, if I have a paper and pen, but this was new to me. They just had a lifestyle. I think that’s what I liked the most. The whole thing just seemed so laid-back. I think that was my first contact with street culture ever. I was shocked that I didn’t know about or pay attention to such a cool culture until now. They aren’t normal people, they’re a bit on the outcast side, and they are otakus about skating. I love all of that. And from there, since I love to research, I went on to look up who William Strobeck was, who Na-Kel Smith was, what Supreme was, what Fucking Awesome was.

My biggest turning point was when I was researching Jason Dill, and I came across an interview where he said “I don’t take inspiration from skating. Music, love, my wife, sex, drugs, these are what inspire me and make me skate”. That was crazy to me. Outputting your life experiences into skating was just so cool to me. He said something like “you never know when you’re gonna die so I stick my middle finger up to everyone and do what I like”. It made me contemplate myself, like what was I doing with my life when there are people like this out there. I had my small rules when making manga and anime, like the eyes have to be like this, the hair has to look like that, but I was just completely freed from there.

 
 

So I decided to go back to the States from there, since my manga got rejected and all. Once I got back, I made an Instagram and made a manga-styled illustration of the Fucking Awesome skate crew. One of them found it and reacted to it, and told me to come to LA. Everything happened super fast, but I was like OK, I’ll see you there. So I went, and Na-kel told me he wanted one of my original illustrations. So they told me to meet at the Supreme store at 5pm, in Fairfax. I had only gone to the Supreme store once, and that was when I had absolutely no idea about anything street. So I begged my dad to buy me a box logo, and he bought me one. The Yankees box logo, like $300 or so. At the time I didn’t know anything about hype, so I just expected lifestyle clothes to be this expensive. So I wore the shirt, went to the Supreme store at 5 pm, but there was no sign of Na-Kel. I waited for like an hour, but it was super easy for me to stay, I was ready to wait as long as it took. And he finally arrived, and was like “Yo, you Jun?”, and I gave him my illustration. Then all the Supreme staff came out, and were like “yo, this dude’s crazy” and invited me into the store, even though there was a fat line at the time.

 
 

I was such a geek but I felt like I became a part of the “free” people. I didn’t know at the time, but there were a lot of big people there. They gave me a bunch of stickers and all. And Na-Kel took me to the pizza place across the street, and he told me to just do what I want to do. “I can see it in your eyes, you want to live freely. You shouldn’t make rules for yourself”. He told me I should make T-shirts or something because my illustrations were crazy. For him it was probably just a 10 minute talk with some Japanese kid, but it had the meaning of 10 years for me. For me, that was a big turning point.

After that, Paradise by Sean Pablo of Fucking Awesome hit me up and asked to make T-shirts with me. We released those, and they were sold at the Supreme store and all. I got $300 for it, it might sound super cheap now but for me at the time it was crazy. And from there, my work was reposted on Instagram, and A$AP Bari, Young Lord hit me up. He said my work was cool and asked where I lived, but at the time I had no idea who he was. I was a super street-beginner, but I was replying to all the DMs I was getting. He asked me for an illustration, and I said OK. Capitol Records also reached out, and said they wanted to introduce me to Rich the Kid. I got introduced, but there was nothing after that [laughs].

 
 

I was going from San Diego to LA almost every day. I thought about moving to LA, but my friends were in San Diego, and I was staying at some of their houses. There were nights where I would just sleep in my car too, when I didn’t have a house. As I kept going on, I got a message from the VLONE graphic designer Malcolm. He did most of the original VLONE graphics. He told me he wanted to link up in LA, and when we met he said he wanted to introduce me to Bari. So he asked Bari if they could head over, and he sent me his address. I looked into A$AP Mob more, and found out that Bari was one of the founding members. Once I got to his place, he asked if I was Jun, and told me he liked these kinds of things, and handed me a Takashi Murakami book. I didn’t really know what I was doing there [laughs]. Then he asked for an illustration, I gave it to him, and he told me he wants me to do all the drawings for his next VLONE pop-up. There was nothing for me to say but “OK”.

I think Bari likes to dig up new talent, and at the same time that I was there, StarBoy and Gab3 were there. We all got on the same elevator, and were like “oh, hey”. We got in the house, and Pierre Bourne was there too, but of course, I had no idea who he was back then. He told me my stuff was cool too. Other than that, it was such a crazy time I don’t remember most of it. But like a week later, I was at the VLONE pop-up drawing all over the walls. That got crazy too, and I met A$AP Rocky there for the first time and Lil Uzi Vert. Rocky told me he loves anime too, and told me to keep it up, and he’ll hit me up next time he's in Japan. And with Lil Uzi, I was actually supposed to do his Eternal Atake album artwork. He told me at the pop-up.

 
 

But even through all this, I had no idea who these people were at the time. Bari was like the only person I knew, because I met him before. I met trap music at the pop-up for the first time too. I was just some regular Japanese kid like 2 months ago. I was like “so this is the street life, this is how things move in this world”. And after that Chief Keef even came too, but of course I didn’t know who he was. He asked if I drew all this, and asked if I could design a Glo Gang chain for him. I was like “Glo Gang?” [laughs]. But I told him sure, and went on to make the mistake of asking what he does for a living. I asked him his name, and he replied “Chief Keef”, I asked him what he does and he said “rap”. I told everyone about that later and they completely lost it, told me I was bat-shit crazy. Right after that though, I really started to like Chief Keef. Now that I look back at it, it was a really crazy moment. Bari was like “are you stupid?” too.

But that pop-up was really a big thing, and I gained a ton of followers on Instagram. Most of them were street-fans. People in Japan started to find out about me too, as the Japanese guy doing stuff with Fucking Awesome and VLONE in LA. And when Verdy did a pop-up in the US, he invited me. Verdy was like the only Japanese person I knew doing these kinds of things, so I went, and met Tokyo Vitamin members Disk, Kenchan, Vick, and more people. That made me realize that this subculture existed in Japan too. Vick asked if I wanted to do an exhibition in Tokyo, and said he would pay for my flight and all. So I came back to Japan with Vick’s money. He asked if I needed a round trip ticket, but I had already made up my mind that I was going to live there. I’m pretty sure I experienced more than a lot in the US. Sorry for the super long answer, but that’s how I got into street culture.

 
 

一歳俺興味なくて。スケートとかヒップホップとか、もうヤンキー、怖い人たちのカルチャーだと思ってたんですよ。正直あんま好きじゃなかった。でも高校卒業して、18なったし一回漫画家なろうって日本帰ったんですよ。漫画描いて、それを少年サンデーに持ち込んで。そしたら「絵はうまいんだけど、オリジナリティがない」、「経験が足りない」みたいなこと言われて。悔しくて、僕の叔父の友達、小学校の頃から仲良い人がいて、めちゃくちゃパンクとかスケートとかテクノとか好きなすごいカルチャーおじさんがいたんですよ。オリジナリティがないって言われたって言ったら、「Junは日本のアニメとか漫画しか見てないから、そっからしかインスピレーションないから、それはもちろんオリジナリティないよ」って言われて。「それを作ってそれがアニメになったとしてもつまらないと思う。Junはちょっと変わったアニメ漫画が好きで、そういうのが唯一無二、オリジナルなんだよ。そういうの作るんだったら違う経験をした方がいいよ」って言われて。そしたらSupremeのcherryって白黒のビデオをくれて。

俺スケートとか超バカにしてたのに、超感動して。まずウィリアム・ストロベック、監督自身がもうスケートビデオなのにミュージックビデオみたいな感じに撮るから。スケーターが10人いたら、一人一人サウンドトラックが違うんすよ。こいつ滑ってる時はメタリカかけるとか、こいつ滑ってるときはザ・キュア流したりとか。まるで音楽を聴いてるようにスケートを見てる感覚。あとはストリートスケートが街全体をキャンバスとして使うフリーダム、みんな自由にスケートする感じに感動しちゃって。ルールがないっていうか。俺も紙とペンあればなんでも自由だけど、それと同じ感じで彼らは街、環境があれば彼らのライフスタイルでやっていける。ライフスタイル、っていう形でやっているからかっこいいのかも。本当に友達と遊んで酒飲んで、ぐらいの感覚で撮りました、音楽つけました、みたいな感じで。それが多分初めてストリートと触れたときで。こんだけかっこいい人たちいるんだって。やっぱりどっか彼らも普通じゃないし、ズレてるとこも好きだし、スケートに関してはオタッキーだし。そっから色々調べるのが好きだからウィリアム・ストロベック誰だろとか、ナケル・スミス誰だろとか、Supreme、Fucking Awesomeなんだろとか調べて。

 
 

一番ターニングポイントだったのが、Jason Dill調べてて、インタビューで「俺はスケーターだけど俺はスケートからインスピレーション受けない、スケーターの真似はしない。音楽だったり、ラブだったり、ワイフだったり、セックスだったり、ドラッグとかからインスピレーション受けてそれをスケートにする。」って言ってて、すごいなって思って。スケーターからじゃなくて人生経験からスケートに落とし込むっていうスタンスがかっこよすぎて。いつ世界が終わるかわかんないから好きなことやってみんなにミドルフィンガー立てたいみたいな言ってて。こんな人いるのに俺何やってたんだろって思って。ルールにとらわれて、アニメとか漫画とかこう書かなきゃとかこうしなきゃとか。そういう縛りがちょったあったんですけど、そっからパーって開けて、俺は自由に、常識を持った自由で生きようって思って。

そこで一回漫画落とされたしアメリカ帰って。そん時にFucking Awesomeのスケートのクルーを漫画っぽく描いてインスタグラムに載せて。そしたらFucking Awesomeのスケーターからリアクションあって、「LA来いよ」って急に言われて。「え、あそっか、LA行こうか」みたいな(笑)。そん時もすごいポンポンポン、ってアメリカ帰ってすぐだったんで。ナケルにちょうだいって言われて。原画を。フェアファックスのSupremeのお店の前でミートアップしようよ、ってなって。で俺Supremeのお店一回だけ行ったことあったんですけど、友達とあんまわかってない状態で。でもその時はわかってたので、Supremeの前で5時集合ねって言われて。免許持ってたし友達と行って、緊張してて、お父さんに「お願いSupremeのTシャツ買って」って言って、eBayで$300ぐらいのボックスロゴ買ってもらって。高い服ってハイプ系ってよりかはライフスタイル系の服だと思ってたから。スケーターがみんなビデオで来てたから欲しくて。なんでこんな高いんだろって思ってたけど、ニューヨークヤンキースのボックスロゴがあって、それを買ってもらって。で行ったんだけど5時になっても1時間ぐらいナケル来なくて。でも全然俺は待って(笑)。でやっと来て、「よー、Junか」って来て、絵渡したらSupremeの店員とかみんな来て「やべーよ、お前、店入れよ」ってなって。その時めっちゃ人並んでたのに入れよってなって。

 
 

今まですげーギークだったのに急に自由な人たちの一部になった感じで。その時俺わかんなかったけどとりあえずいろんな人がいて、店入って。ステッカーとかいっぱいくれて。そしたらナケルが向かいにあるピザ屋でピザ奢ってくれて。そん時にナケルに「お前は好きなことすればいいと思うよ、囚われずに」って言ってくれて。「目を見ればわかる、自由に生きたい人だからあんまり自分でルールとか作んない方がいいよ」ってな。絵はすごいからTシャツとかにしたら?ってなって。10分ぐらいの会話だったんですけど、本当に俺の中では10年分ぐらい言ってもらえて。彼にとったら多分一瞬の、ジャパニーズキッズが絵くれたぐらいかもしれなかったけど、俺にとってはすごいターニングポイントで。

その後、Fucking Awesomeのショーン・パブロがやってるParadiseっていうブランドからTシャツ作ろうって来て。それで出して、それがSupremeストアとかで売られて。ギャラ$300もらったんですけど、超安いじゃないですか、今考えると。でも当時の俺からするとめっちゃ高くて。そっからインスタとかで色々リポストされて、A$AP Bari、Young Lordから連絡きて。「かっこいいな、どこ住んでるの」ってDMきて、俺当時Young Lordとかわかんなくて。ストリート初心者すぎて全然誰が誰だかわかんなかったけど、とりあえずDMきたら全部返してて。「絵ちょうだい」って言われて、オッケーしか言えないからそう返して。あとキャピタルレコードっていうレコード会社からも連絡きて、Rich the Kidに紹介したいとかもきて。だから一回行ってRich the Kidに紹介されたけど紹介されただけで何もなくて(笑)。でもとりあえず連絡きて呼ばれたら行こう、って行ってた。訳もわからず車で。

 
 

本当週何回もLA車で行ったり来たりの生活で。住んじゃえばいいのに、って思ってたけど、サンディエゴに友達とかホームステイで住んでたから。親はもうJunは18だから一人で生活しなさい、みたいな感じだったから、友達の家で住んだり、車の中で寝たりも普通でしたね、家ない時は。で、それを繰り返しながら、VLONEのグラフィックデザイナーのMalcolmっていて。昔のVLONEのグラフィックとかほとんどやってて。彼から連絡きて、「LAでリンクアップしようよ」ってきて、オッケーってなって。やべーな、Junすごいな、って言われて、「ちょっと今からBariんち行こうよ」っていう流れになって。紹介したい、多分大丈夫だと思うからって言われて、「Junってやつ知ってるでしょ、呼んでもいい?」みたいな言ったらBariが「うん、いいよ、この時間に来てくれ」と。もうちょい調べたらA$AP Mobっていうすごいクルーがいて、BariがOGメンバーの一人だって知って。着いたら「お前がJunか」って言われて、「俺こういうの好きだから」って村上隆とかの本渡されて、「あ、はい」みたいな(笑)。俺ここで何やってんだろ、みたいな感じになって。「絵見せて」って聞かれて渡したら、「次のポップアップLAでやるときJunが全部絵描いて」って言われたんですよ。「あ、はい」しかいえなくて(笑)。

Bariってニュージェネレーションを呼ぶのが好きなんですよ、多分。でその時に、StarBoyとかまだそんな有名じゃない時にいて、Gab3と一緒に。だからStarBoy、俺が同じエレベーターに乗って、「あ、こんにちは」みたいな。「Bariに呼ばれたの?」って聞かれて、「はい」みたいな。でその後にBariに俺のトラック聴いてよってStarBoyが言って。だから俺同じタイミングでStarBoyと入って。その時にPierre Bourneとかもいました。その時は誰だかわからなかったんですけど。でもすごいって言ってくれて。でその時がすごすぎて自分でもあんまりわからなかったんですけど、一週間後ぐらいにVLONEのポップアップで壁にバーって絵描いて。その後それこそLil Uzi VertとかA$AP Rockyとかみんなきて。そこで初めてRockyとかも俺のこと知ってくれたんです。「俺もめちゃくちゃアニメ好きだからこういうことやってるの超いいわ」って言ってくれて。日本きたら絶対連絡するよとか言われました。あとLil UziとかはEternal Atakeとかは本当はジャケ俺が描くはずだったんですよ、ポップアップ見て言ってくれたんです。

 
 

でも本当にだーれもわからなくて、Rockyも知らないしLil Uziとかも知らないし。その時多分他にもいろんな人いたんだけど、本当に誰もわからなくて(笑)。なんならBariしかわからないみたいな。トラップミュージックっていうのもその場で初めて触れ合いましたね。俺2ヶ月ぐらい前まで普通の人だったんですよ、すごいなって思って。これがストリートライフスタイルか、こういう感じで物事が進むのか、すごいな、って思いましたね。その後Chief Keefもきて。でも案の定誰かわからないけど、「これお前描いたの」って聞かれて、「俺のGlo Gangのチェーンデザインしてよ」って言われたんです。でもGlo Gangもわかんないし(笑)。でもまあ「はい」みたいな感じで答えて。で、「何やってる方ですか?」って聞いちゃったんですよ、俺が(笑)。「名前なんですか?」みたいな。「Chief Keef」って言われて、「何やってる人ですか?」って聞いたら「ラップ」って。それを後から言ったらめちゃくちゃみんなから爆笑されて。「お前Chief Keefによくそんなこと聞けたな」みたいな(笑)。で俺も、その後すごいChief Keef好きになって、今考えると確かにすごいなって感じですね。Bariとかにもバカじゃねえの?って言われましたね。

ポップアップをきっかけにインスタもフォロワーすっごい増えましたね。ほぼほぼストリートファンになっちゃって。でそのあと日本でも俺の存在を知った人も増えて。LAで、日本人でFucking AwesomeとかVLONEとかと仲良い人がいる、って日本でも認知されるようになったと思います。それでVerdyさんが、アメリカでポップアップとかやったときに呼ばれて。Inagawaくんよかったらきてくださいって。日本人で海外とかでそういうことやってる人Verdyさんしか知らなかったから、行ったらTokyo VitaminとかのDiskKenchanVickとかとあって。そこで日本でもそういうサブカルチャーがあるっていうのを初めて知りました。でVickがJun今度エキシビション東京でやらない?って言われて、チケットも全部払うから日本きてよ!って。ちょうど俺ももう十分色々やったかな、って感じだったのでちょうど日本帰りたくて。わかった、って言ってVickのお金で帰ってきて、往復じゃなくていい?って聞かれたけど、俺はもう日本住む、片道でいいって言って。長くなったけどそれが俺のストリートに触れたきっかけというかそれがあって日本帰ってきてって感じですね。日本帰ってきてVerdyさんとかTokyo Vitaminとか、日本のそういうカルチャーと触れてましたね。

 
 

So the people you’re with a lot now, you met them first back in the States.

じゃあ今よく一緒にいる人たちって結構向こうで初めて会ったりしたんですね。

Yup. I met a lot of them over there first. But around the same time, I started to kind of get detached from anime and manga. The things I originally liked. But the street life was fun, so I kept going. My uncle’s friend I mentioned earlier, his name is Nori, but Nori taught me a lot of music too. The Clash, Velvet Underground, all these UK bands, the Smashing Pumpkins, The Cure, US bands too. Then he told me about Japanese rock, THE BLUE HEARTS, GINNAN BOYZ, THE MAD CAPSULE MARKETS. I fell in love with mixture rock then too. Theres a hardcore techno band in Germany called Atari Teenage Riot, they made me realize that I probably like punk more than hip hop. I started using a lot of anarchism in my illustrations from around that time too.

 
 

そう。向こうであった人が多いですね。でもそこぐらいからアニメとか漫画とか僕がもともと好きだったものからちょっと離れちゃったんですよ。ちょっと遠くなっちゃって。でもこっちが楽しかったからこっちが進んで。遊んだり、カルチャーおじさん、ノリっていうんですけど、ノリからいろんな音楽教えてもらったり。クラッシュとかヴェルヴェットアンダーグラウンドとか、UKとかもう全部。USだったらスマッシングパンプキンズとか。ザ・キュアとかも。その後日本のロック教えてあげるって言われて、THE BLUE HEARTS、銀杏BOYZ、あとMAD CAPSULE MARKETS。そこで初めてMAD CAPSULE MARKETS好きになって、ミクスチャーロック好きになって。でドイツなんだけど、Atari Teenage Riotっていうハードコアテクノバンドがあって。そこら辺好きになって、パンク好きになって、俺多分ヒップホップよりパンク好きだってその時なりましたね。そこから絵もパンクっぽい感じ、アナーキズムとっか使ったりするようになりましたね。

 
 

So what brought you back onto the path of anime and manga was music.

アニメや漫画から少し離れつつあった軌道を元に戻したのって音楽だったんですね。

Yes. Music. It put me back on track, and then I met Denki Groove, and became addicted to techno, acid house, club music in general. Naturally, I would throw in elements of this music into my work too. I went through a huge cycle, and here I am now. Everything is unrelated, but somehow connected for me.

音楽。戻してって、その後電気グルーヴにめちゃくちゃハマって、テクノ、アシッドハウス好きだな〜ってなって。どんどんクラブミュージック好きになっていきましたね。それもどんどん本業の方に、絵の方に落とし込んでいきました。結構すごいぐるぐる回って今こういう感じになってます。バラバラだけど全部繋がってるんですよね。

 
 

When speaking domestically, we saw you collaborated with UNDERCOVER too.

国内とかだとUNDERCOVERともコラボしてますよね。

Yes! It wasn’t exactly a collab, but I was drawing looks from the collection. The photographer Taro Mizutani reached out to me, and said we should do something together. I met Jun Takahashi then too. Other than UNDERCOVER, I worked with NEIGHBORHOOD and a few other places too. I did a ton of clothing.

そう!コラボっていうか、UNDERCOVERのルックをイラストで描いたりとかしてて。カメラマンのTaro Mizutaniさんから連絡きて。一回なんかやりませんか、ってなって。その時に盾さん、Jun Takahashiさんとかにも挨拶して。UNDERCOVER意外にもNEIGHBORHOODとかもやりました。すごいアパレルいっぱいやったんですよね。

You contacted us because you really wanted to tell the international audience about yourself. What would you like to say?

今回Jun君から海外のオーディエンスに伝えたいことがあるとのことで連絡いただきました。

This brings me to what I really wanted to say in this interview, but since I was working with VLONE and them, I had a really strong hip hop image stuck with me. Like Jun Inagawa = street. And because of that, a lot of people saw me as a brand. Jun Inagawa was hype. But I absolutely hated the thought of that. And when I get interviewed, they would overuse words like “Otaku”, “Moe” [kawaii], “Otaku-street”. But I hated that too. All I’m doing is doing what I want, how I want, that’s my lifestyle. But it became almost like a genre. Like it can’t really be helped, but all the hype, the “anime-street” label people would put on me, I hated it. I think most people will have the same views until they read this. The apparel brand Jun, the street Jun, the hype Jun. But I’m just a Japanese dude with a lifestyle. That’s it.

 
 

I think the words “otaku” and “street” are overused today. Since I also use the word “otaku” and present myself as one, I felt like I had a large responsibility. So I reached out to one of Okamoto Reiji’s friends, a diehard otaku in his 30s who lives in Akihabara. I had him teach me everything about otaku, otaku history. It was just like we’re doing right now, like an interview, I brought a mic and all. I had him tell me everything, from the 70s. That’s how I learned everything about otaku culture. But to be honest, I don’t think the “real” otakus like me. I probably appear as a hype-dude doing business by throwing around the word otaku. That’s not who I am at all, but I think that might be how they see me. So I stopped using the words “otaku” and “street” a lot. That’s when I just started seeing my whole life as a lifestyle. No genres.

I also tried to go back to my geek self, try to go back to the “real” otaku I was. I even moved to Akihabara once. But I still loved techno, I still loved hip hop, I still loved clubs. I couldn’t choose between the two lifestyles. It made me think, but after a ton of thinking, I realized that they are both me. I don’t have to categorize myself, it’s all just my lifestyle. He DJs, he draws, and he makes anime. This is Jun Inagawa.

 
 

My anime, I’ve actually been working on it since I came back to Japan with Tokyo Vitamin. The anime is about Magical Girl Destroyers, and is set in Akihabara, and otakus are the center of the story. The people who still look at me as the “hype” Jun Inagawa probably will be surprised at it. You might still think of me as fashion Jun, hip hop Jun, but I’m not that knowledgeable on fashion, and I listen to more techno and punk than I do hip hop. JUNYA WATANABE, JUN TAKAHASHI, JUN INAGAWA. Some people see me like this. But no. I’m not an apparel line! So I really started to not like making clothes. I’m making an anime, but you don’t make money off of it until it airs. That’s still in the future, so I needed to eat somehow. That’s one of the biggest reasons I was doing a lot of apparel at the time. I thought of working part time too, but if I did that I wouldn’t have time to work on my anime. I like clothes and all, but I think I overdid it. That’s why a lot of people still see me as a clothing brand, and why I don’t like being seen as one. Not many people overseas know this, but my thoughts about culture, otaku, street, my whole perspective in general has changed. So, I want my fans to change their perspective too.

 
 

ここからが自分が本当に伝えたいメッセージみたいなものなのですが、もともとヒップホップで向こうでVLONEとかやってたから、結局みんなそのイメージが着いてて。ストリートJUN INAGAWAみたいな。服とかもいっぱい出してたからアパレルブランドみたいになっちゃって。JUN INAGAWA=ハイプ系になっちゃって。それすごい、もうすっごい嫌で。俺が。それがあって、オタクとか、萌えとか、オタクストリートとか、インタビューとかで言われるんですよ。JUN INAGAWAオタク&ストリートみたいな。それもそれですごい嫌で、俺はただ自分のライフスタイルでやってるだけなのに、それがジャンルになっちゃって。俺は正直に好きなもの好きって言って、好きなもの描いて、好きな風にやってる。なのにそれがインタビューとかメディアとかSNSとかでジャンルになっちゃってて。しょうがないんですけど。「アニメストリート:JUN INAGAWA」みたいな。ハイプ、Tシャツかっこいいとか。すっげー嫌で。それが多分これ読む前は海外みんなそう思ってます、多分。アパレルブランド、ストリートブランド、ハイプカルチャーみたいな。でも俺はただのライフスタイル。それだけ。

それがあって、オタクとかストリートとかっていう言葉って、結構使われすぎてるなというか。自分もオタクってワードを使って自分を売ってるから、そのためには責任がある。オカモトレイジさんの友達ですっごいオタクの人がいて。もう30歳ぐらいのオタクなんですけど、ずっと秋葉原住んでる、みたいなおじさんがいて。その人にもう全部、オタクの歴史、オタクヒストリーを教えてもらいたいって行ったんですよ。それこそもうインタビューしたいって録音機材持っていって。その人にジャパニーズオタクのヒストリーを全部聞いて。70年代からワーって全部。それでオタクカルチャーを自分で知りましたね。オタクからしたら多分Jun Inagawaはあんまり好きじゃないかもしれない。オタクっていう言葉を使ってビジネスしてるハイプなやつみたいな。リアルオタク、アニメファンとかからしたらそういうイメージかもしれない。でも実際そうじゃないのにリアルからしたらそういう風に見えるかもしれません。まあそれも言われてたから、確かにそうだな、ってなって自分でオタクとかストリートとかっていうのをやめて。ライフスタイル、Jun InagawaはJun Inagawaっていうようにしました。

 
 

そこからどんどん本来の自分に戻ってって、ギークだった頃の俺のフィーリングを取り戻して。無理矢理オタクの自分に戻ろうとして、秋葉原に引っ越したこともあって。でもやっぱり俺テクノとかヒップホップ、クラブも好きだし、どっちも好きだから、でもどっちかを選べって言われても無理だったんですよ。すごい悩んだ末、結局悩んだけど全部自分じゃん、そこまでジャンル訳しなくていいじゃん、ってなって。Jun Inagawaはこういう人。DJもするし、絵も描くし、今アニメも作ってる。

それこそアニメもTokyo Vitaminと帰ってきた時すぐに話来て。その時からずっとアニメの話進んでたんですよ。アニメも内容自体がマジカルガールデストロイヤーズっていう舞台が秋葉原で、オタクが結構メインのストーリーなんですよ。「オタク」って使うからオタクの歴史とかも知った上で作ってるから、みんなが思ってるJun Inagawaが好きな人は結構びっくりするかもしれない。全然思ってるのと違うのかも。Jun Inagawaはファッション、ヒップホップとか思われてるけど、俺あんまりファッションも詳しくないし、そんなにヒップホップも超聴くわけでもないし。どっちかというと一番聴くのはテクノ。自分がやってたことによって自分のブランディングからすごいイメージが離れちゃって。服とかもいっぱいやってたからみんな俺がブランドだと思ってて。JUNYA WATANABE、JUN TAKAHASHI、JUN INAGAWAみたいな。そういうブランド、アパレルラインがあるみたいな思われちゃって。もう、ノーみたいな(笑)。ノーアパレルブランド。だからアパレル出すのも嫌になって。アニメ作ってるんですけど、アニメって結局放送しないとお金入ってこないんですよ。来年なんですけど。普通に自分でアパート借りたりしてたから、生活費とかを稼ぐためにアパレルやってた時もあった。だからといってバイトしようとも思ったけど、バイトするとアニメの仕事できないから。だから、服やって生活費ためてっていうのもありました。好きなんだけど、それでやりすぎちゃって、それでアパレルって思われてるのもすっごい嫌だったし。すごいそれが海外の人だとわかってくれなくて。日本だとインタビューとかでわかってる人はいるんですけど。カルチャーっていうものに対しての考えもすごい変わったし、オタクっていうのも、ストリートっていうのも、俺のパースペクティブも全部変わって。だから俺のファンもパースペクティブ変えて欲しい、全部。

 
 

You mentioned you DJ, when did that start?

ではさっきDJもやってると言いましたが、そちらはいつ頃から始めたのですか?

That was right around when I met Tokyo Vitamin 3 years ago. I started off with more hip hop, but I really like hardcore and techno, so I gradually shifted into that direction. Hardcore, techno, Japanese rock. But recently it’s been more techno. At first it was all fun and games, but I started getting more serious about DJing. There were some times when I couldn’t do my actual work because of DJing [laughs].

But I think DJing is the same as anime, you create a story. I haven’t really said anything about DJing in interviews before, but I can today because it’s with Sabukaru Online [laughs]. I can’t really talk about DJing and clubbing in anime interviews. But when I’m DJing, I’m creating the mood of the club, I’m in control. I think that’s awesome. I can create the drama, what if some boy-meets-girl action happens when I’m DJing? That would be crazy. I DJ while thinking about this kind of stuff, and it makes it really fun.

 
 

あ、それこそ3年ぐらい前、Vitaminとかと会ったぐらいですね。最初はヒップホップとかだったけど、俺好きなのハードコアとかテクノだから、どんどんハードコア、テクノ、ジャパニーズロックとかになって。でも最近は全部テクノかな。最初は遊びだったんですけど、結構ガチでDJやり始めちゃって。それでたまに仕事できなくなっちゃったり(笑)。

でもDJもやっぱり結構やっててアニメ作ってるのと同じで、その場の、フロアのストーリーを作ってる。DJのことも俺あんまりインタビューでいったことなくて。Sabukaru Onlineだから言えるけど(笑)。なんかアニメのインタビューとかだと結構言いにくいんですよ、DJ、クラブとか。でも俺DJしてる時はフロアの雰囲気作ってるし、コントロールしてるじゃないですか。それがいいなって思ってて。その場のドラマを作ってる。そこでもし俺の音楽とかでボーイミーツガールとかってなったらすげえいいじゃん。そういうストーリーがもしかすると生まれてるかもしれない、って思うとすごいDJ楽しくて。毎回そう思ってDJしてますね。

 
 

Clubs and techno might not have the best image when it comes to the real otakus.

クラブとかテクノとかリアルオタクからしたらあまりイメージは良くないかもしれませんね。

Anime fans might have a pretty bad image regarding club culture. Like night clubs are all sex and drugs. I think that’s a super outdated way to think of things. I mean that is a part of it, but the club culture I like is the dancing, the people who put all their heart into vibing to the music. I get inspired by people like this, and it naturally inspires me to draw as well. That’s where I get most of my inspiration from today. DJing and listening to music. I can throw these inspirations into my anime as well. DJing is important.

But techno and trance, it does come from LSD and all. I like to read books about the origins and roots that talk about this stuff. I’ve never done any drugs in Japan or the US, but I can almost feel the energy just from reading. It’s interesting to see how music comes from these roots, and I got really into European culture from reading about music. I really want to go to Berlin, Amsterdam, and just go to a rave by myself. I feel like the people over there just have dancing embedded into their DNA. On the other hand, people in Japan don’t dance enough today. Everyone has a drink in one hand and a phone in the other. Like what are you here to do! I want to see a dance floor with no phones, everyone just dancing from the bottom of their hearts. I don’t know if they’re shy or what, but there aren’t enough people who dance. I want to see people sweating.

 
 

アニメファンとかからしたらクラブカルチャーってすごいバッドイメージかもしれないんですけど。ナイトクラブはセックスとドラッグだけ、みたいな。それも本当に古い考えだと思ってて。まあそういうのもあるけど、俺が好きな文化って本当に魂から踊る人たちのクラブカルチャー、本当にミュージック楽しんでる人。そういう踊ってる人を見るのが俺は好きなんで、そっからインスピレーション受けて絵を描くとか。今ほとんどそれです。DJとか音楽とか聴いてそれを絵にして。アニメとかにもやっぱり落とし込めるんで。アニメもそういう文化をちょくちょく入れたりしてますね。DJ大事ですね。

でもやっぱテクノとかトランスとかってLSDとかから来てるわけじゃないですか。そういう本も俺結構好きで。俺一切ドラッグやったことないから、日本でもアメリカでも。わかんないんですけど、読んでて感じるぐらい、「あ、こういうところからきてるんだ」ってなりますね。そっから派生して音楽って作られてるから、昔本読んだりしてヨーロッパカルチャーとかも好きになりましたね。普通に一人でレイブ行きたくて、ベルリンとかオランダとか行こうと思ってました。向こうの人たちってもうDNAに踊るのが組み込まれてますよね、多分。逆に日本って今踊らなくないですか?みんな片手に酒と携帯。じゃあなんでここに来てるんだよ!って感じで。俺が見たかったのは携帯ないし、みんなナチュラルで踊ってるのが理想。シャイなのかわかんないけど、踊る人少なくて。汗びっちょみたいなのがしたいですね。

 
 

Let’s talk about your anime now. Do you have any words for your anime to start off?

少しアニメについて聞かせたください。まず質問の前に、アニメについて一言何かありますか?

It might be a really meta anime. That’s a hard question though [laughs]. It probably isn’t like your average anime today. It’s pretty inspired by anime like FLCL and Kill La Kill, and I think if you watch it you will be able to know more about me, what I like, what kind of person I am. It's called Magical Girl Destroyers in Japan, shortened to MAD. In English I think it’s going to be Magical MAD.

すごいメタなアニメかも。どうなんだろ、めっちゃむずいな、一言(笑)。最近あるアニメの中では特殊かも。結構フリクリとかキルラキルとかから影響受けてるけど、同時に結構見たら俺の好きなものとか俺がどういう人なのかわかるかも。魔法少女もの、マジカルガールデストロイヤーズ、略してMADって言える。英語だとマジカルマッドって多分出ると思うけど。

 
 

How did the whole anime thing start?

アニメ化自体はどういう流れで決まったのですか?

3 years ago, when I had an exhibition at DIESEL, an anime producer approached me. He told me he liked “Anarchy-chan”, my red-haired girl character who is on my Instagram a lot, and that he wanted to do something with me. I told him let's do it, and that’s how it all started. He asked me what I wanted to do for the story, and I wanted to do the kind-of prequel to “Otaku Hero”, a story I’ve had in mind forever. Kind of like how Star Wars I, II, III show how Darth Vader was born. I wanted to bring my manga-idea to reality, as an anime. The character concepts, the concepts, are basically all by me. Then we have the director, producer, scenario writer, and a whole team. Anime takes a shit ton of time and work [laughs].

一回3年ぐらい前にDIESELの展示でアニメのプロデューサーの人が来て。アナーキーちゃん、あのよく出てくる赤髪ツインテールの女の子かわいいからなんか動かさない?って言われて、ぜひぜひ!って返してそっからですね。ストーリーどうする?って聞かれて、物語は俺がずっと考えてた「オタクヒーロー」の前の話にしたくて。スターウォーズでいうとダースベーダーがどうやって生まれたのかI、II、IIIであるじゃないですか。ああ言う感じ。もともと僕の考えてた漫画の前の話をアニメでやろうと。キャラクターコンセプトとか、もうコンセプトとかはほぼ俺。あとは監督、ディレクター、シナリオライターとかいろんな人がいて作ってる。超時間かかるっすよ、アニメ(笑)。

 
 

Is there any way you would like viewers to perceive your anime?

アニメ自体をこう捉えて欲しい、こう見て欲しい、とかはありますか?

I want you to watch it like you’re listening to music. Music, but music without too much meaning. When you’re pissed, when you have a fight with your siblings, when your mom yells at you, when you get bullied, when you get dumped, when you’re just having a bad time and want to channel it all somewhere, when you just don’t care about something. That’s kind of when I want you to watch it. I want you to feel free.

音楽聴いてる感じで見て欲しいです。音楽だけど、あんま意味のない音楽。例えばむしゃくしゃイライラしたり、兄弟と喧嘩した、お母さんと喧嘩した、いじめられたとか、フラれたとか、嫌なことあった時、ワーーっどうでもいいっ!みたいな時に見て欲しいですね。見てて自分もフリーになって欲しい。

 
 

So like hardcore techno rather than a moving ballade?

歌詞付きのバラードとかじゃなくてゴリゴリのテクノって感じですか?

Yes, but there is also a touching ballade if you look deep enough. It looks stupid at first glance, but it all actually has meaning. If it’s just an anime that looks stupid and is stupid, it’ll just be dumb [laughs]. I mean there are anime like that, but mine actually has meaning. There's these rules and regulations and it focuses on taking back what’s originally theirs. Kind of like Star Wars. There’s the Jedis, and the Empire, and they both have their history, and the Jedi’s get wiped out by the Empire, because they’re seen as not good.

In my anime, the Jedis are the otakus. The otaku genre itself slowly starts to get erased. All otakus, not just anime and manga otakus, get sent to prison, and mind washed by a government program. And then there's Otaku Hero, kind of like the Luke Skywalker of my anime, who creates a revolutionary army, and attempts to take back what was once theirs, the free world where they can say they like what they like. The otakus don’t have any superpowers or anything, but have more passion than anyone else. But then the Magical Girls join, sort of a hyper-real twist to a very real setting, and they fight together. Might be kind of similar to an American comic in a way. It should tell you to be yourself. It’s an anime where you can just go with the flow, let it be. But there’s still a deep plot. I can’t tell you the details, but stay tuned!

 
 

そう、でも、歌詞付きのバラードがあるみたいな。バカっぽく見えるけど、でもちゃんと言ってることは言ってるから。ただのバカなアニメだと本当にバカなアニメだから(笑)。じゃなくて、普通にそういうのもあるけど、ちゃんと意味ある感じ。根本的にあるのはやっぱり何か制限とかルールとかあって、奪われたものを取り返す、っていう。スターウォーズとかみたいな。ジェダイっていうものがあって、歴史があって、ジェダイをエンパイアが滅ぼすじゃないですか、ジェダイはよくないみたいな。

俺の漫画は、オタクっていう人たちがジェダイみたいな感じで。オタクっていうジャンルがどんどん消されるっていう話。だからオタクっていう部類の人、アニメとかだけじゃなくて、全員刑務所とかに入れられて。政府のプログラムに洗脳されるみたいな。でもその中でも、ルーク・スカイウォーカーみたいなオタクヒーローが革命軍作ってオタクを取り戻す、好きなことを好きって言える、そういう自由な世界を取り戻すっていう話。オタクたちは別にマーベルとかそういう力とか何も持ってないけど、熱、魂はすごいある。でもそこにマジカルガールっていうちょっと非現実的なものが来て、一緒に戦う、みたいな。ちょっと現実的なんだけど、非現実的なものと融合する、そのギャップがすごい好きで。マジカルガールものなのに、すごいリアルな街、リアルな心情が描ける。アメリカのカートゥーンっぽいかもしれませんね、ちょっと。自分を持とう、っていう話かな。身を任せる感じ、レットイットビーなアニメ。でもちゃんと内容はある。内容は言えないけど、楽しみにしててください。

 
 

Is there an audience you want to really reach?

見て欲しい客層とかいますか?

That’s difficult. But grandpas, little kids, anybody. You don’t have to watch it with like 150% attention, if you just turn the TV on and get a small laugh, that’ll be good. If even one person laughs, is moved, feels something for just a little bit, I’d be happy. Rather than being an anime enjoyable for everyone, I’d want it to be likable by a certain audience.

むずいな。でもおじいちゃんでも子供でも見て欲しい。誰でも。ガッツリ見るっていうよりは、つけて「ヘッ」って笑ってくれるぐらいがいいかも。誰でもいいから一人、その人の人生に一瞬でもいいから笑いとか感動とかちょっとでも何かあればいいかな。いろんな人にウケて欲しいというよりかは、百万人いる中一人でも心動かせればうれしい。

 
 

To wrap this up, we want to ask you a few questions about you and your opinions. We talked about this a lot earlier, but “otaku” culture is very trendy right now. How do you feel about it, how do you want that to change?

最後にいくつか個人的な意見を聞かせてください。さっきも少し触れたんですけど、いわゆる「オタク」カルチャーって流行ってますよね。それに対して思うことだったりこうなってほしいとかありますか?

One thing I can say is that the new generation otaku and OG otaku definitely won’t be able to get along. The people in their 40s, 50s, the ones who watched Gundam live, the diehard otakus. During their times, otakus were seen as disgusting. The new generation otakus have grown up with otaku being cool, and they don’t get bullied or anything for being an otaku.

I want the new generation otakus to understand and know what the OG otakus went through. Not to make them feel sympathy or anything, but I want them to know what they saw, what kind of things they would buy & where, not just limited to anime otaku, but I think it’s just more fun to have knowledge about things you like. Just let your lifestyle be free. That’s otaku. I think the world is basically run by otaku. Music, photography, fashion. You can’t make music if you’re not a music otaku. Geeks are at the base of everything. Since the word otaku is overused so much today, I just want people to be the otaku they think is correct. On a personal level.

 
 

でもオリジナルオタクとニュージェネレーションオタクは絶対仲良くなれないかな。今40、50とかのガンダムとかの時代の人とか、ガチのオタク。本当にその人たちはオタク=気持ち悪いとか言われてたから、本当に。今のヤングジェネレーションってオタク=クールで育ってきたらから、オタクがいじめ受けるとかあんまなくて。

だからそのオールドジェネレーションの人たちの文脈を若い人にも知って欲しい。辛さとかじゃないけど、その人たちが何を見てたとか、どこでグッズ買ってたとか、オタクに限らず音楽とかでもなんでも、知識入れた方が面白いと思うし。アニメ好きだからオタク、っていうのはちょっと違うかなって俺は思う。なんかこう、あんまりとらわれないで欲しい。ライフスタイルに任せて。それがオタクだから。多分でも色々世の中オタクが動かしてるじゃないですか。音楽でも写真でもなんでもそうですけど。なんでもギークがベースを作ってるんですよ。音楽とかもオタクじゃないと作れないし。結局クリエイション作ってる人ってオタクだから、それであってほしいな、ってすごい思いますね。オタクって言葉がもう極限まで利用されてて、もうここまできたら自分が正解だって思うオタクになって欲しい。個人個人のレベルで。

 
 

How do you want the manga industry to shift from here?

今後のアニメ、漫画業界はこういう方向進んで欲しいとかはありますか?

I think nobody like me has created an anime before. But the fact that young generation kids can have a shot at creating an anime is amazing. I want the older generations to collaborate with younger kids more. My director, scenario writer, they’re all in their 40s. Generationless, that’s how I want things created. Not because this someone is your senpai, everyone has their own strengths, I want them to emphasize that more.

でも多分俺が、こういう人がアニメ作るの初、ほぼないんですよ。あったとしてもあんまり世に出てなかったり。でも映画の人とかはいるんですけど。でもこういう若い世代の人、こういうマインドの人が挑戦できるチャンスとかは俺もすごい嬉しい。オールドなジェネレーションとかにも、俺の監督とかシナリオライターとかもみんな40代だし、若い人とコラボしてって欲しいですね、どんどん。ノージェネレーション。ジェネレーションレスでみんなものを作って欲しい。この人は先輩だからとかじゃなくて、みんな個人個人の強さがあるから、そっちの方向に進んで欲しいですね。

 
 

What are your top 3 anime/manga?

好きなアニメか漫画を3作あげるとしたら?

Saishū Heiki Kanojo [The Last Love Song on This Little Planet], Mysterious Girlfriend X… That’s super difficult… probably Steins Gate. Speaking of anime and manga, those three. But story-wise, what’s inspired me the most is UNDERTALE. You know the game? When I was making my story and characters, that had the biggest impact on me. I love how free it is. These 4 are my favorite titles. I think if you like these you’ll like my anime.

最終兵器彼女、謎の彼女X、、、うーん迷うな、、、シュタインズゲートかな。すっごい好き。アニメか漫画とかだったらそうだな。でもストーリー作ってて一番影響受けたのはUNDERTALEかもしれないですね。知ってますか?ゲームなんですけど。一番影響受けましたね、ストーリーとかキャラクター作る時に。自由な感じとか。この4作好きな人は多分俺のアニメも好きだと思う。

 
 

How about your top 3 musicians/artists?

好きなミュージシャン、アーティストを3人、3組あげるとしたら?

Takkyū Ishino, THE MAD CAPSULE MARKETS… the last one is always hard [laughs]. It’s impossible. I love Maroon 5 too, would be cool to mention them [laughs]. I want you to write this: “Jun can’t choose”. But I guess The Cure would be another.

石野卓球さん、THE MAD CAPSULE MARKETS、、、最後の一つ難しいな(笑)。絶対迷うんですよ。マルーン5とかも超好きなんだけどな、これ言うのも結構ありだな(笑)。これ書いて欲しい:「Junは選べない」って。でもザ・キュアですかね。

 
 

Favorite foods, restaurants, izakayas?

好きな食べ物、おすすめなご飯屋さん、居酒屋を教えてください。

My favorite food is Tamago-Kake-Gohan [egg on rice]. I think that’s a miracle. Like you just put an egg on rice and it’s that good. It seems stupid, but it’s actually deep. I think that’s how I am with anime and everything in general [laughs]. TKG sounds super cool, but all it is is an egg on rice. That’s deep. I like sausages too. When I was in the States, my diet was just Five Guys, In’n’out, just super unhealthy stuff. Everyday. Like those endless peanuts at Five Guys, I love them. But Shake Shack, I went there a lot too. I guess my favorite might be Shake Shack. There’s one in Japan too, right? In Miyashita Park? Oh wait no, that’s Jamba Juice. I liked Jamba too. It makes you feel a bit healthy when it’s probably not. I ate a lot of Panda Express too. Damn, I was so fat back then [laughs].

でも一番好きな食べ物は卵かけご飯ですね。奇跡だと思うあれ。卵をぶっかけてあれだけ美味い。バカっぽいけど超深い。多分俺アニメでもなんでもそうなんですけど(笑)。TKGってちょうかっこいいのに、ただ卵かけてるだけ。でも奥深い。でも俺ウィンナーとかソーセージとかも好きで。アメリカいる時の食生活とか、もうずっとFive GuysとかIn’n’Outとか。本当に毎日食べてた。あの箱に入った無限ピーナッツとか。Shake Shackもめっちゃ行ってたな。Shake Shackかな。日本もあるよね?ミヤシタパークになかったっけ?違うわ、Jambaだ。Jamba Juiceだ。Jambaも飲んでたわ、アメリカで。ちょっとヘルシーな感じですよね。全然ヘルシーじゃないですけど。Panda Expressとかもめっちゃ食ってました。In’n’Out、Panda Express、Five Guys、Shake Shackとかかな。アメリカいた時めっちゃ太ってたな(笑)。

 
 

What’s the next step for Jun Inagawa?

Jun Inagawaの次のステップを教えてください。

I want to DJ at FUJIROCK.

FUJIROCKでDJをしたいです。

Are there any final words you want to tell the readers?

最後に何か伝えたいことがあればなんでも。

Say you like the things you like. Love Yourself. That’s super important.

好きなものを好きって言いましょう。LOVE YOURSELF。超大事なこと。

 
 

Thank you for your time! We’re excited for your anime.

お時間ありがとうございました!アニメ楽しみにしてます。


Text & Interview: Casey Omori
Images: Natsuki Ludwig & Jun Inagawa